Wednesday, February 23, 2011

the sequel to that..?

Hôm nay tự nhiên muốn nghe lại Song 2 ~ the sequel to that. Đây là bài tiếp theo của Orenji. Nghe có gì đó buồn buồn, tiếc nuối đó ha



Người mình cứ bứt rứt khó chịu từ hôm thứ 2 đến giờ. Coi xong cái ES mới của SMAP với Puffy tự nhiên thấy nguyên một cục buồn vô cớ blur

Tại sao ES với các khách mời dài hơn của SMAP? Tại sao với khách mời thì có ending talk, còn SMAP thì không sedih Đã nói SMAPxSMAP thì đó là show của SMAP mà. Tại sao đôi lúc mình cảm thấy như nó không phải là show của SMAP T___T Còn mấy cái skit, chả lẽ bây giờ chỉ còn mỗi cái skit nhỏ xíu với mỗi Shingo thôi sao? HonNoKoi cũng hay nhưng cứ vậy hoài sao? Trong một phỏng vấn năm ngoái Nakai cũng nói lâu rồi SxS không có skit buồn quá T__T Mấy cái thường niên như Love Awards, Grand prix...giờ cũng không còn luôn sedih

SxS bây giờ tuy vẫn vui nhưng lại có phần hơi đơn điệu, khâu biên tập không tốt - có những cái quá dài không cần thiết. Có thể hiểu được tại sao rating dạo này không cao. Tuy nói là coi SMAP chứ không coi rating, dù rating thấp thì vẫn yêu SxS, nhưng mỗi lần thấy rating thấp là không thể nén tiếng thở dài. Rating mà xuống thấp nữa mình chỉ sợ... Các staff ban đầu và SMAP đã cố gắng bao nhiêu để SxS trở thành một show có chỗ đứng như vậy, còn các staff hiện nay thì...các Smappies nói đã gửi không biết bao nhiêu thư vậy mà SxS vẫn vậy...

Giờ mình đã hiểu tâm trạng của Smappies trong suốt hơn hai năm qua rồi. Hiểu tại sao các bạn cứ càm ràm mãi về SxS. Hiểu tại sao bạn Smappy kia mỗi tuần SxS xong lại bạn lại càm ràm, buồn bã, vì bây giờ mình cũng y như vậy gigil

SxS là nhà của SMAP mà...

sedihsedihsedihsedihsedih

2 comments:

  1. chị, đáng lẽ em không lăn tăn comment vì em không biết nói gì hết. Em thấy mình không theo dõi SMAP nhiều như mọi người (lúc nào cũng nói vì không hiểu gì về tiếng Nhật cả, nhưng thật ra em biết là em không yêu SMAP nhiều như mọi người :]), em comment chỉ muốn nói là em thích bài hát này. :)

    Đây là lần đầu em nghe nó, cảm thấy đúng là buồn buồn, giống như bước đi mà cứ muốn ngoái đầu lại, nhưng

    "ame agari no machi ni yawaraka na niji ga yakatta"
    ***
    after the rain in the street, the soft rainbow framed the sky

    vậy nên, đừng để nỗi buồn hoành hành hoài nha chị :)

    (em chôm trên SMAPfreebird, của bạn nick là P-chan dịch :P)

    ReplyDelete
  2. @May: uh, thanks em nhe *ôm ôm* ^^ chị cũng thích bài này ghê lắm, nghe buồn buồn :p

    ReplyDelete